Prevod od "me hvata" do Češki


Kako koristiti "me hvata" u rečenicama:

Ona me hvata u takozvani potez za èlanak.
Vždycky mě složí takzvaným radikálním hmatem kotníku.
Poèela je da me hvata dosada pre nego što ste došli.
Než jste přišli, nudil jsem se.
Jeza me hvata od ovog mesta.
Tady z toho místa mám husí kùži.
Ne znam za tebe, ali pocinjem da me hvata pice
Nevím jak ty, ale já ten drink začínám cítit.
Pomalo me hvata jeza od praznih uèionica, izvini...
Prázdné třídy mi nahánějí husí kůži. Promiň.
Tobi, neznam gde ce ova prica da se zavrsi, ali pocinje da me hvata jeza.
Toby, nevím, kam tím míříš, ale běhá mi mráz po celým těle...
Božiæ je a ja sam sam, panika me hvata.
Mám strávit Vánoce sám. Mám návaly úzkosti.
Od ovoga... vina me hvata glavobolja.
Um... z toho, um, vína, uh, bolí mě z něj hlava.
Mama, mislim da me hvata groznica, jel možeš da mi izmeriš temperaturu?
Mami, asi mám horečku. Změříš mi teplotu?
Malo me hvata nostalgija za kuæom.
Trochu se mi z toho stýská po domově.
Mislim da me hvata groznica ili nešto slièno.
Myslím, že jsem se asi nachladil nebo co.
Kad sam èula za tvoje venèanje s Kristijanom, poèela je da me hvata nostalgija.
Když jsem slyšela, že se tě Christian chystá vzít, začala jsem být trochu nostalgická.
Mislim da me hvata trkaèko ushiæenje.
Myslím, že moje běžecká rychlost šla do kytek.
Idemo naæi biljku i zbrisati van; ovdje me hvata jeza, od svih ovih mrtvih stvari.
Najdeme tu rostlinu a pryč odsud. Nahání mi to tu mravenčení, všechny tyhle mrtvé věci.
Èak i danju me hvata klaustrofobija.
Mám klaustrofobii, dokonce i ve dne.
Žele da ugostim Panic-- ime benda, takoðer i ono što me hvata iznutra-- na veèeri sutra.
Jo, chtějí, abych pozval Paniku - tak se jmenuje ta kapela, ale zároveň to cítím - zítra na večeři.
Stvarno me hvata jeza od ovog mesta.
Mám z toho vážně husí kůži.
A on me hvata za cipelu i ne pušta me.
A on mi vzal boty a nechtěl mě nechat jít.
Oseæam da me hvata lepo raspoloženje zbog Dana nezavisnosti.
Teď mám na Národní den opravdu dobrou náladu.
Pa, ne mogu da me hvata po pozornici.
Nemůžu se nechat pronásledovat po pódiu.
Barte, zašto me hvata jeza od tate kakvog sam oduvek želela?
Barte, proč mě děsí táta, kterého jsem si vždycky přála?
Zašto me hvata osecaj da o ovome znaš više nego Felicityn novi prijatelj?
Proč mám pocit, že o tom víš víc než Felicitin nový přítel?
Strah me hvata od eseja na latinskom.
Já se hrozím té eseje v latině.
Od tvog oca me hvata jeza, bez uvrede.
Tvůj táta mě tak trochu děsí. Bez urážky.
Mislim da me hvata neki virus.
Pardon. Asi na mě něco leze.
Od tebe me hvata zubobolja, Olege Igorjevicu.
Ty mě vážně dojímáš, Olegu Igoreviči.
Da, samo me hvata neka prehlada.
Jo. - Něco na mě nejspíš leze.
Mislila sam da me hvata stomaèni grip ili tako nešto.
Myslela jsem, že na mě leze chřipka.
0.26752805709839s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?